إعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 巴伊亚化学品安全宣言
- "إعلان" في الصينية 公告; 发表; 告示; 宣告; 小册子; 广告; 广告; 强打; 招贴画; 海报; 策文; 通告
- "باهيا" في الصينية 巴伊亚; 巴伊亚州
- "الإعلان المشترك بشأن الحظر الكامل للأسلحة الكيميائية والبيولوجية" في الصينية 关于全面禁止化学武器和生物武器的联合声明
- "إعلان بشأن نقل الأسلحة التقليدية وعدم انتشار الأسلحة النووية والبيولوجية والكيميائية" في الصينية 关于常规武器转让和不扩散核生化武器的宣言
- "الإعلان الوزاري بشأن التنمية السليمة والمستدامة بيئياً في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言
- "الهيكل الأولي لاتفاقية بشأن الأسلحة الكيميائية" في الصينية 禁止化学武器公约初步结构
- "اتفاقية بشأن السلامة في استعمال المواد الكيميائية في العمل" في الصينية 作业场所安全使用化学品公约
- "إعلان بيجين بشأن الطاقة الكهرمائية والتنمية المستدامة" في الصينية 水电与可持续发展北京宣言
- "إعلان بيجين بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية السليمة بيئياً والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 关于空间技术应用促进亚洲及太平洋无害环境和可持续发展的北京宣言
- "الاتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 联合国同禁止化学武器组织间关系的协定
- "إعلان بشأن السلام والاستقرار والتنمية" في الصينية 和平、稳定和发展宣言
- "إعلان لاهاي بشأن السياحة" في الصينية 关于旅游问题的海牙宣言
- "البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية" في الصينية 国际化学品安全方案
- "البطاقة الدولية للسلامة الكيميائية" في الصينية 国际化学品安全卡
- "اتفاق بشأن تجربة التحقق الثنائي وتبادل البيانات فيما يتعلق بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换的协定
- "مذكرة التفاهم بشأن تدمير الأسلحة الكيميائية" في الصينية 关于销毁化学武器的谅解备忘录
- "المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية" في الصينية 政府间化学品安全论坛
- "إعلان مانيلا بشأن السياحة العالمية" في الصينية 关于旅游问题的马尼拉宣言
- "إعلان كيغالي بشأن السلام ونوع الجنس والتنمية" في الصينية 基加利和平、妇女与发展宣言
- "حوار سيبو بشأن التعاون الإقليمي فيما بين الأديان من أجل السلام والتنمية والكرامة الإنسانية" في الصينية 区域不同信仰间合作促进和平、发展和人的尊严宿务对话
- "إعلان بشأن زيادة تعميق التكامل الإقليمي" في الصينية 关于进一步加强区域一体化的宣言
- "المؤتمر الدولي المعني بالسلامة الكيميائية" في الصينية 国际化学品安全会议
- "إعلان لومي بشأن الأمن ونزع السلاح والتنمية في أفريقيا" في الصينية 关于非洲安全、裁军与发展的洛美宣言
أمثلة
- وفي الدورة الثالثة، اعتمد المنتدى الحكومي الدولي إعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية وأولويات العمل لما بعد عام 2000، وهي موجهة إلى الحكومات، والمنظمات الدولية، وغيرها من أصحاب المصلحة.
政府间论坛第三届会议通过了《巴伊亚宣言》和《2000年以后行动重点》,针对各国政府、国际组织和其他利益攸关者。 - اعتمد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة مبادرة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلقة بإعداد نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية() استنادا إلى إعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية وأولويات العمل لما بعد عام 2000، الذي اعتمده المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية.
环境规划署倡议制定《国际化学品管理战略方法》, 是以《关于化学品安全的巴伊亚宣言》和政府间化学品安全论坛通过的2000年以后行动重点为依据;这项倡议得到可持续发展问题世界首脑会议的认可。
كلمات ذات صلة
"إعلان باماكو رؤية 2010 بشأن خفض معدل الوفيات النفاسية والمواليد" بالانجليزي, "إعلان بانشا شيلا" بالانجليزي, "إعلان بانكوك بشأن التنمية والإدارة الحضريتين المستدامتين في آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "إعلان بانكوك للألفية بشأن تعزيز حقوق المعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "إعلان بانمونجوم" بالانجليزي, "إعلان بحر دار" بالانجليزي, "إعلان بديل لإعلان كوبنهاغن" بالانجليزي, "إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا" بالانجليزي, "إعلان برازافيل بشأن العلم والتكنولوجيا في أفريقيا" بالانجليزي,